Skip to content
Snippets Groups Projects
republic.txt 1.19 MiB
Newer Older
12001 12002 12003 12004 12005 12006 12007 12008 12009 12010 12011 12012 12013 12014 12015 12016 12017 12018 12019 12020 12021 12022 12023 12024 12025 12026 12027 12028 12029 12030 12031 12032 12033 12034 12035 12036 12037 12038 12039 12040 12041 12042 12043 12044 12045 12046 12047 12048 12049 12050 12051 12052 12053 12054 12055 12056 12057 12058 12059 12060 12061 12062 12063 12064 12065 12066 12067 12068 12069 12070 12071 12072 12073 12074 12075 12076 12077 12078 12079 12080 12081 12082 12083 12084 12085 12086 12087 12088 12089 12090 12091 12092 12093 12094 12095 12096 12097 12098 12099 12100 12101 12102 12103 12104 12105 12106 12107 12108 12109 12110 12111 12112 12113 12114 12115 12116 12117 12118 12119 12120 12121 12122 12123 12124 12125 12126 12127 12128 12129 12130 12131 12132 12133 12134 12135 12136 12137 12138 12139 12140 12141 12142 12143 12144 12145 12146 12147 12148 12149 12150 12151 12152 12153 12154 12155 12156 12157 12158 12159 12160 12161 12162 12163 12164 12165 12166 12167 12168 12169 12170 12171 12172 12173 12174 12175 12176 12177 12178 12179 12180 12181 12182 12183 12184 12185 12186 12187 12188 12189 12190 12191 12192 12193 12194 12195 12196 12197 12198 12199 12200 12201 12202 12203 12204 12205 12206 12207 12208 12209 12210 12211 12212 12213 12214 12215 12216 12217 12218 12219 12220 12221 12222 12223 12224 12225 12226 12227 12228 12229 12230 12231 12232 12233 12234 12235 12236 12237 12238 12239 12240 12241 12242 12243 12244 12245 12246 12247 12248 12249 12250 12251 12252 12253 12254 12255 12256 12257 12258 12259 12260 12261 12262 12263 12264 12265 12266 12267 12268 12269 12270 12271 12272 12273 12274 12275 12276 12277 12278 12279 12280 12281 12282 12283 12284 12285 12286 12287 12288 12289 12290 12291 12292 12293 12294 12295 12296 12297 12298 12299 12300 12301 12302 12303 12304 12305 12306 12307 12308 12309 12310 12311 12312 12313 12314 12315 12316 12317 12318 12319 12320 12321 12322 12323 12324 12325 12326 12327 12328 12329 12330 12331 12332 12333 12334 12335 12336 12337 12338 12339 12340 12341 12342 12343 12344 12345 12346 12347 12348 12349 12350 12351 12352 12353 12354 12355 12356 12357 12358 12359 12360 12361 12362 12363 12364 12365 12366 12367 12368 12369 12370 12371 12372 12373 12374 12375 12376 12377 12378 12379 12380 12381 12382 12383 12384 12385 12386 12387 12388 12389 12390 12391 12392 12393 12394 12395 12396 12397 12398 12399 12400 12401 12402 12403 12404 12405 12406 12407 12408 12409 12410 12411 12412 12413 12414 12415 12416 12417 12418 12419 12420 12421 12422 12423 12424 12425 12426 12427 12428 12429 12430 12431 12432 12433 12434 12435 12436 12437 12438 12439 12440 12441 12442 12443 12444 12445 12446 12447 12448 12449 12450 12451 12452 12453 12454 12455 12456 12457 12458 12459 12460 12461 12462 12463 12464 12465 12466 12467 12468 12469 12470 12471 12472 12473 12474 12475 12476 12477 12478 12479 12480 12481 12482 12483 12484 12485 12486 12487 12488 12489 12490 12491 12492 12493 12494 12495 12496 12497 12498 12499 12500 12501 12502 12503 12504 12505 12506 12507 12508 12509 12510 12511 12512 12513 12514 12515 12516 12517 12518 12519 12520 12521 12522 12523 12524 12525 12526 12527 12528 12529 12530 12531 12532 12533 12534 12535 12536 12537 12538 12539 12540 12541 12542 12543 12544 12545 12546 12547 12548 12549 12550 12551 12552 12553 12554 12555 12556 12557 12558 12559 12560 12561 12562 12563 12564 12565 12566 12567 12568 12569 12570 12571 12572 12573 12574 12575 12576 12577 12578 12579 12580 12581 12582 12583 12584 12585 12586 12587 12588 12589 12590 12591 12592 12593 12594 12595 12596 12597 12598 12599 12600 12601 12602 12603 12604 12605 12606 12607 12608 12609 12610 12611 12612 12613 12614 12615 12616 12617 12618 12619 12620 12621 12622 12623 12624 12625 12626 12627 12628 12629 12630 12631 12632 12633 12634 12635 12636 12637 12638 12639 12640 12641 12642 12643 12644 12645 12646 12647 12648 12649 12650 12651 12652 12653 12654 12655 12656 12657 12658 12659 12660 12661 12662 12663 12664 12665 12666 12667 12668 12669 12670 12671 12672 12673 12674 12675 12676 12677 12678 12679 12680 12681 12682 12683 12684 12685 12686 12687 12688 12689 12690 12691 12692 12693 12694 12695 12696 12697 12698 12699 12700 12701 12702 12703 12704 12705 12706 12707 12708 12709 12710 12711 12712 12713 12714 12715 12716 12717 12718 12719 12720 12721 12722 12723 12724 12725 12726 12727 12728 12729 12730 12731 12732 12733 12734 12735 12736 12737 12738 12739 12740 12741 12742 12743 12744 12745 12746 12747 12748 12749 12750 12751 12752 12753 12754 12755 12756 12757 12758 12759 12760 12761 12762 12763 12764 12765 12766 12767 12768 12769 12770 12771 12772 12773 12774 12775 12776 12777 12778 12779 12780 12781 12782 12783 12784 12785 12786 12787 12788 12789 12790 12791 12792 12793 12794 12795 12796 12797 12798 12799 12800 12801 12802 12803 12804 12805 12806 12807 12808 12809 12810 12811 12812 12813 12814 12815 12816 12817 12818 12819 12820 12821 12822 12823 12824 12825 12826 12827 12828 12829 12830 12831 12832 12833 12834 12835 12836 12837 12838 12839 12840 12841 12842 12843 12844 12845 12846 12847 12848 12849 12850 12851 12852 12853 12854 12855 12856 12857 12858 12859 12860 12861 12862 12863 12864 12865 12866 12867 12868 12869 12870 12871 12872 12873 12874 12875 12876 12877 12878 12879 12880 12881 12882 12883 12884 12885 12886 12887 12888 12889 12890 12891 12892 12893 12894 12895 12896 12897 12898 12899 12900 12901 12902 12903 12904 12905 12906 12907 12908 12909 12910 12911 12912 12913 12914 12915 12916 12917 12918 12919 12920 12921 12922 12923 12924 12925 12926 12927 12928 12929 12930 12931 12932 12933 12934 12935 12936 12937 12938 12939 12940 12941 12942 12943 12944 12945 12946 12947 12948 12949 12950 12951 12952 12953 12954 12955 12956 12957 12958 12959 12960 12961 12962 12963 12964 12965 12966 12967 12968 12969 12970 12971 12972 12973 12974 12975 12976 12977 12978 12979 12980 12981 12982 12983 12984 12985 12986 12987 12988 12989 12990 12991 12992 12993 12994 12995 12996 12997 12998 12999 13000

Most certainly, he said, if our idea of the State is ever carried out.

In the next place our youth must be temperate?

Certainly.

Are not the chief elements of temperance, speaking generally, obedience
to commanders and self-control in sensual pleasures?

True.

Then we shall approve such language as that of Diomede in Homer,

‘Friend, sit still and obey my word,’

and the verses which follow,

‘The Greeks marched breathing prowess, ...in silent awe of their
leaders,’

and other sentiments of the same kind.

We shall.

What of this line,

‘O heavy with wine, who hast the eyes of a dog and the heart of a
stag,’

and of the words which follow? Would you say that these, or any similar
impertinences which private individuals are supposed to address to
their rulers, whether in verse or prose, are well or ill spoken?

They are ill spoken.

They may very possibly afford some amusement, but they do not conduce
to temperance. And therefore they are likely to do harm to our young
men—you would agree with me there?

Yes.

And then, again, to make the wisest of men say that nothing in his
opinion is more glorious than

‘When the tables are full of bread and meat, and the cup-bearer carries
round wine which he draws from the bowl and pours into the cups,’

is it fit or conducive to temperance for a young man to hear such
words? Or the verse

‘The saddest of fates is to die and meet destiny from hunger?’

What would you say again to the tale of Zeus, who, while other gods and
men were asleep and he the only person awake, lay devising plans, but
forgot them all in a moment through his lust, and was so completely
overcome at the sight of Here that he would not even go into the hut,
but wanted to lie with her on the ground, declaring that he had never
been in such a state of rapture before, even when they first met one
another

‘Without the knowledge of their parents;’

or that other tale of how Hephaestus, because of similar goings on,
cast a chain around Ares and Aphrodite?

Indeed, he said, I am strongly of opinion that they ought not to hear
that sort of thing.

But any deeds of endurance which are done or told by famous men, these
they ought to see and hear; as, for example, what is said in the
verses,

‘He smote his breast, and thus reproached his heart, Endure, my heart;
far worse hast thou endured!’

Certainly, he said.

In the next place, we must not let them be receivers of gifts or lovers
of money.

Certainly not.

Neither must we sing to them of

‘Gifts persuading gods, and persuading reverend kings.’

Neither is Phoenix, the tutor of Achilles, to be approved or deemed to
have given his pupil good counsel when he told him that he should take
the gifts of the Greeks and assist them; but that without a gift he
should not lay aside his anger. Neither will we believe or acknowledge
Achilles himself to have been such a lover of money that he took
Agamemnon’s gifts, or that when he had received payment he restored the
dead body of Hector, but that without payment he was unwilling to do
so.

Undoubtedly, he said, these are not sentiments which can be approved.

Loving Homer as I do, I hardly like to say that in attributing these
feelings to Achilles, or in believing that they are truly attributed to
him, he is guilty of downright impiety. As little can I believe the
narrative of his insolence to Apollo, where he says,

‘Thou hast wronged me, O far-darter, most abominable of deities. Verily
I would be even with thee, if I had only the power;’

or his insubordination to the river-god, on whose divinity he is ready
to lay hands; or his offering to the dead Patroclus of his own hair,
which had been previously dedicated to the other river-god Spercheius,
and that he actually performed this vow; or that he dragged Hector
round the tomb of Patroclus, and slaughtered the captives at the pyre;
of all this I cannot believe that he was guilty, any more than I can
allow our citizens to believe that he, the wise Cheiron’s pupil, the
son of a goddess and of Peleus who was the gentlest of men and third in
descent from Zeus, was so disordered in his wits as to be at one time
the slave of two seemingly inconsistent passions, meanness, not
untainted by avarice, combined with overweening contempt of gods and
men.

You are quite right, he replied.

And let us equally refuse to believe, or allow to be repeated, the tale
of Theseus son of Poseidon, or of Peirithous son of Zeus, going forth
as they did to perpetrate a horrid rape; or of any other hero or son of
a god daring to do such impious and dreadful things as they falsely
ascribe to them in our day: and let us further compel the poets to
declare either that these acts were not done by them, or that they were
not the sons of gods;—both in the same breath they shall not be
permitted to affirm. We will not have them trying to persuade our youth
that the gods are the authors of evil, and that heroes are no better
than men—sentiments which, as we were saying, are neither pious nor
true, for we have already proved that evil cannot come from the gods.

Assuredly not.

And further they are likely to have a bad effect on those who hear
them; for everybody will begin to excuse his own vices when he is
convinced that similar wickednesses are always being perpetrated by—

‘The kindred of the gods, the relatives of Zeus, whose ancestral altar,
the altar of Zeus, is aloft in air on the peak of Ida,’

and who have

‘the blood of deities yet flowing in their veins.’

And therefore let us put an end to such tales, lest they engender
laxity of morals among the young.

By all means, he replied.

But now that we are determining what classes of subjects are or are not
to be spoken of, let us see whether any have been omitted by us. The
manner in which gods and demigods and heroes and the world below should
be treated has been already laid down.

Very true.

And what shall we say about men? That is clearly the remaining portion
of our subject.

Clearly so.

But we are not in a condition to answer this question at present, my
friend.

Why not?

Because, if I am not mistaken, we shall have to say that about men
poets and story-tellers are guilty of making the gravest misstatements
when they tell us that wicked men are often happy, and the good
miserable; and that injustice is profitable when undetected, but that
justice is a man’s own loss and another’s gain—these things we shall
forbid them to utter, and command them to sing and say the opposite.

To be sure we shall, he replied.

But if you admit that I am right in this, then I shall maintain that
you have implied the principle for which we have been all along
contending.

I grant the truth of your inference.

That such things are or are not to be said about men is a question
which we cannot determine until we have discovered what justice is, and
how naturally advantageous to the possessor, whether he seem to be just
or not.

Most true, he said.

Enough of the subjects of poetry: let us now speak of the style; and
when this has been considered, both matter and manner will have been
completely treated.

I do not understand what you mean, said Adeimantus.

Then I must make you understand; and perhaps I may be more intelligible
if I put the matter in this way. You are aware, I suppose, that all
mythology and poetry is a narration of events, either past, present, or
to come?

Certainly, he replied.

And narration may be either simple narration, or imitation, or a union
of the two?

That again, he said, I do not quite understand.

I fear that I must be a ridiculous teacher when I have so much
difficulty in making myself apprehended. Like a bad speaker, therefore,
I will not take the whole of the subject, but will break a piece off in
illustration of my meaning. You know the first lines of the Iliad, in
which the poet says that Chryses prayed Agamemnon to release his
daughter, and that Agamemnon flew into a passion with him; whereupon
Chryses, failing of his object, invoked the anger of the God against
the Achaeans. Now as far as these lines,

‘And he prayed all the Greeks, but especially the two sons of Atreus,
the chiefs of the people,’

the poet is speaking in his own person; he never leads us to suppose
that he is any one else. But in what follows he takes the person of
Chryses, and then he does all that he can to make us believe that the
speaker is not Homer, but the aged priest himself. And in this double
form he has cast the entire narrative of the events which occurred at
Troy and in Ithaca and throughout the Odyssey.

Yes.

And a narrative it remains both in the speeches which the poet recites
from time to time and in the intermediate passages?

Quite true.

But when the poet speaks in the person of another, may we not say that
he assimilates his style to that of the person who, as he informs you,
is going to speak?

Certainly.

And this assimilation of himself to another, either by the use of voice
or gesture, is the imitation of the person whose character he assumes?

Of course.

Then in this case the narrative of the poet may be said to proceed by
way of imitation?

Very true.

Or, if the poet everywhere appears and never conceals himself, then
again the imitation is dropped, and his poetry becomes simple
narration. However, in order that I may make my meaning quite clear,
and that you may no more say, ‘I don’t understand,’ I will show how the
change might be effected. If Homer had said, ‘The priest came, having
his daughter’s ransom in his hands, supplicating the Achaeans, and
above all the kings;’ and then if, instead of speaking in the person of
Chryses, he had continued in his own person, the words would have been,
not imitation, but simple narration. The passage would have run as
follows (I am no poet, and therefore I drop the metre), ‘The priest
came and prayed the gods on behalf of the Greeks that they might
capture Troy and return safely home, but begged that they would give
him back his daughter, and take the ransom which he brought, and
respect the God. Thus he spoke, and the other Greeks revered the priest
and assented. But Agamemnon was wroth, and bade him depart and not come
again, lest the staff and chaplets of the God should be of no avail to
him—the daughter of Chryses should not be released, he said—she should
grow old with him in Argos. And then he told him to go away and not to
provoke him, if he intended to get home unscathed. And the old man went
away in fear and silence, and, when he had left the camp, he called
upon Apollo by his many names, reminding him of everything which he had
done pleasing to him, whether in building his temples, or in offering
sacrifice, and praying that his good deeds might be returned to him,
and that the Achaeans might expiate his tears by the arrows of the
god,’—and so on. In this way the whole becomes simple narrative.

I understand, he said.

Or you may suppose the opposite case—that the intermediate passages are
omitted, and the dialogue only left.

That also, he said, I understand; you mean, for example, as in tragedy.

You have conceived my meaning perfectly; and if I mistake not, what you
failed to apprehend before is now made clear to you, that poetry and
mythology are, in some cases, wholly imitative—instances of this are
supplied by tragedy and comedy; there is likewise the opposite style,
in which the poet is the only speaker—of this the dithyramb affords the
best example; and the combination of both is found in epic, and in
several other styles of poetry. Do I take you with me?

Yes, he said; I see now what you meant.

I will ask you to remember also what I began by saying, that we had
done with the subject and might proceed to the style.

Yes, I remember.

In saying this, I intended to imply that we must come to an
understanding about the mimetic art,—whether the poets, in narrating
their stories, are to be allowed by us to imitate, and if so, whether
in whole or in part, and if the latter, in what parts; or should all
imitation be prohibited?

You mean, I suspect, to ask whether tragedy and comedy shall be
admitted into our State?

Yes, I said; but there may be more than this in question: I really do
not know as yet, but whither the argument may blow, thither we go.

And go we will, he said.

Then, Adeimantus, let me ask you whether our guardians ought to be
imitators; or rather, has not this question been decided by the rule
already laid down that one man can only do one thing well, and not
many; and that if he attempt many, he will altogether fail of gaining
much reputation in any?

Certainly.

And this is equally true of imitation; no one man can imitate many
things as well as he would imitate a single one?

He cannot.

Then the same person will hardly be able to play a serious part in
life, and at the same time to be an imitator and imitate many other
parts as well; for even when two species of imitation are nearly
allied, the same persons cannot succeed in both, as, for example, the
writers of tragedy and comedy—did you not just now call them
imitations?

Yes, I did; and you are right in thinking that the same persons cannot
succeed in both.

Any more than they can be rhapsodists and actors at once?

True.

Neither are comic and tragic actors the same; yet all these things are
but imitations.

They are so.

And human nature, Adeimantus, appears to have been coined into yet
smaller pieces, and to be as incapable of imitating many things well,
as of performing well the actions of which the imitations are copies.

Quite true, he replied.

If then we adhere to our original notion and bear in mind that our
guardians, setting aside every other business, are to dedicate
themselves wholly to the maintenance of freedom in the State, making
this their craft, and engaging in no work which does not bear on this
end, they ought not to practise or imitate anything else; if they
imitate at all, they should imitate from youth upward only those
characters which are suitable to their profession—the courageous,
temperate, holy, free, and the like; but they should not depict or be
skilful at imitating any kind of illiberality or baseness, lest from
imitation they should come to be what they imitate. Did you never
observe how imitations, beginning in early youth and continuing far
into life, at length grow into habits and become a second nature,
affecting body, voice, and mind?

Yes, certainly, he said.

Then, I said, we will not allow those for whom we profess a care and of
whom we say that they ought to be good men, to imitate a woman, whether
young or old, quarrelling with her husband, or striving and vaunting
against the gods in conceit of her happiness, or when she is in
affliction, or sorrow, or weeping; and certainly not one who is in
sickness, love, or labour.

Very right, he said.

Neither must they represent slaves, male or female, performing the
offices of slaves?

They must not.

And surely not bad men, whether cowards or any others, who do the
reverse of what we have just been prescribing, who scold or mock or
revile one another in drink or out of drink, or who in any other manner
sin against themselves and their neighbours in word or deed, as the
manner of such is. Neither should they be trained to imitate the action
or speech of men or women who are mad or bad; for madness, like vice,
is to be known but not to be practised or imitated.

Very true, he replied.

Neither may they imitate smiths or other artificers, or oarsmen, or
boatswains, or the like?

How can they, he said, when they are not allowed to apply their minds
to the callings of any of these?

Nor may they imitate the neighing of horses, the bellowing of bulls,
the murmur of rivers and roll of the ocean, thunder, and all that sort
of thing?

Nay, he said, if madness be forbidden, neither may they copy the
behaviour of madmen.

You mean, I said, if I understand you aright, that there is one sort of
narrative style which may be employed by a truly good man when he has
anything to say, and that another sort will be used by a man of an
opposite character and education.

And which are these two sorts? he asked.

Suppose, I answered, that a just and good man in the course of a
narration comes on some saying or action of another good man,—I should
imagine that he will like to personate him, and will not be ashamed of
this sort of imitation: he will be most ready to play the part of the
good man when he is acting firmly and wisely; in a less degree when he
is overtaken by illness or love or drink, or has met with any other
disaster. But when he comes to a character which is unworthy of him, he
will not make a study of that; he will disdain such a person, and will
assume his likeness, if at all, for a moment only when he is performing
some good action; at other times he will be ashamed to play a part
which he has never practised, nor will he like to fashion and frame
himself after the baser models; he feels the employment of such an art,
unless in jest, to be beneath him, and his mind revolts at it.

So I should expect, he replied.

Then he will adopt a mode of narration such as we have illustrated out
of Homer, that is to say, his style will be both imitative and
narrative; but there will be very little of the former, and a great
deal of the latter. Do you agree?

Certainly, he said; that is the model which such a speaker must
necessarily take.

But there is another sort of character who will narrate anything, and,
the worse he is, the more unscrupulous he will be; nothing will be too
bad for him: and he will be ready to imitate anything, not as a joke,
but in right good earnest, and before a large company. As I was just
now saying, he will attempt to represent the roll of thunder, the noise
of wind and hail, or the creaking of wheels, and pulleys, and the
various sounds of flutes, pipes, trumpets, and all sorts of
instruments: he will bark like a dog, bleat like a sheep, or crow like
a cock; his entire art will consist in imitation of voice and gesture,
and there will be very little narration.

That, he said, will be his mode of speaking.

These, then, are the two kinds of style?

Yes.

And you would agree with me in saying that one of them is simple and
has but slight changes; and if the harmony and rhythm are also chosen
for their simplicity, the result is that the speaker, if he speaks
correctly, is always pretty much the same in style, and he will keep
within the limits of a single harmony (for the changes are not great),
and in like manner he will make use of nearly the same rhythm?

That is quite true, he said.

Whereas the other requires all sorts of harmonies and all sorts of
rhythms, if the music and the style are to correspond, because the
style has all sorts of changes.

That is also perfectly true, he replied.

And do not the two styles, or the mixture of the two, comprehend all
poetry, and every form of expression in words? No one can say anything
except in one or other of them or in both together.

They include all, he said.

And shall we receive into our State all the three styles, or one only
of the two unmixed styles? or would you include the mixed?

I should prefer only to admit the pure imitator of virtue.

Yes, I said, Adeimantus, but the mixed style is also very charming: and
indeed the pantomimic, which is the opposite of the one chosen by you,
is the most popular style with children and their attendants, and with
the world in general.

I do not deny it.

But I suppose you would argue that such a style is unsuitable to our
State, in which human nature is not twofold or manifold, for one man
plays one part only?

Yes; quite unsuitable.

And this is the reason why in our State, and in our State only, we
shall find a shoemaker to be a shoemaker and not a pilot also, and a
husbandman to be a husbandman and not a dicast also, and a soldier a
soldier and not a trader also, and the same throughout?

True, he said.

And therefore when any one of these pantomimic gentlemen, who are so
clever that they can imitate anything, comes to us, and makes a
proposal to exhibit himself and his poetry, we will fall down and
worship him as a sweet and holy and wonderful being; but we must also
inform him that in our State such as he are not permitted to exist; the
law will not allow them. And so when we have anointed him with myrrh,
and set a garland of wool upon his head, we shall send him away to
another city. For we mean to employ for our souls’ health the rougher
and severer poet or story-teller, who will imitate the style of the
virtuous only, and will follow those models which we prescribed at
first when we began the education of our soldiers.

We certainly will, he said, if we have the power.

Then now, my friend, I said, that part of music or literary education
which relates to the story or myth may be considered to be finished;
for the matter and manner have both been discussed.

I think so too, he said.

Next in order will follow melody and song.

That is obvious.

Every one can see already what we ought to say about them, if we are to
be consistent with ourselves.

I fear, said Glaucon, laughing, that the word ‘every one’ hardly
includes me, for I cannot at the moment say what they should be; though
I may guess.

At any rate you can tell that a song or ode has three parts—the words,
the melody, and the rhythm; that degree of knowledge I may presuppose?

Yes, he said; so much as that you may.

And as for the words, there will surely be no difference between words
which are and which are not set to music; both will conform to the same
laws, and these have been already determined by us?

Yes.

And the melody and rhythm will depend upon the words?

Certainly.

We were saying, when we spoke of the subject-matter, that we had no
need of lamentation and strains of sorrow?

True.

And which are the harmonies expressive of sorrow? You are musical, and
can tell me.

The harmonies which you mean are the mixed or tenor Lydian, and the
full-toned or bass Lydian, and such like.

These then, I said, must be banished; even to women who have a
character to maintain they are of no use, and much less to men.

Certainly.

In the next place, drunkenness and softness and indolence are utterly
unbecoming the character of our guardians.

Utterly unbecoming.

And which are the soft or drinking harmonies?

The Ionian, he replied, and the Lydian; they are termed ‘relaxed.’

Well, and are these of any military use?

Quite the reverse, he replied; and if so the Dorian and the Phrygian
are the only ones which you have left.

I answered: Of the harmonies I know nothing, but I want to have one
warlike, to sound the note or accent which a brave man utters in the
hour of danger and stern resolve, or when his cause is failing, and he
is going to wounds or death or is overtaken by some other evil, and at
every such crisis meets the blows of fortune with firm step and a
determination to endure; and another to be used by him in times of
peace and freedom of action, when there is no pressure of necessity,
and he is seeking to persuade God by prayer, or man by instruction and
admonition, or on the other hand, when he is expressing his willingness
to yield to persuasion or entreaty or admonition, and which represents
him when by prudent conduct he has attained his end, not carried away
by his success, but acting moderately and wisely under the
circumstances, and acquiescing in the event. These two harmonies I ask
you to leave; the strain of necessity and the strain of freedom, the
strain of the unfortunate and the strain of the fortunate, the strain
of courage, and the strain of temperance; these, I say, leave.

And these, he replied, are the Dorian and Phrygian harmonies of which I
was just now speaking.

Then, I said, if these and these only are to be used in our songs and
melodies, we shall not want multiplicity of notes or a panharmonic
scale?

I suppose not.

Then we shall not maintain the artificers of lyres with three corners
and complex scales, or the makers of any other many-stringed
curiously-harmonised instruments?

Certainly not.

But what do you say to flute-makers and flute-players? Would you admit
them into our State when you reflect that in this composite use of
harmony the flute is worse than all the stringed instruments put
together; even the panharmonic music is only an imitation of the flute?

Clearly not.

There remain then only the lyre and the harp for use in the city, and
the shepherds may have a pipe in the country.

That is surely the conclusion to be drawn from the argument.

The preferring of Apollo and his instruments to Marsyas and his
instruments is not at all strange, I said.

Not at all, he replied.

And so, by the dog of Egypt, we have been unconsciously purging the
State, which not long ago we termed luxurious.

And we have done wisely, he replied.

Then let us now finish the purgation, I said. Next in order to
harmonies, rhythms will naturally follow, and they should be subject to
the same rules, for we ought not to seek out complex systems of metre,
or metres of every kind, but rather to discover what rhythms are the
expressions of a courageous and harmonious life; and when we have found
them, we shall adapt the foot and the melody to words having a like
spirit, not the words to the foot and melody. To say what these rhythms
are will be your duty—you must teach me them, as you have already
taught me the harmonies.

But, indeed, he replied, I cannot tell you. I only know that there are
some three principles of rhythm out of which metrical systems are
framed, just as in sounds there are four notes (i.e. the four notes of
the tetrachord.) out of which all the harmonies are composed; that is
an observation which I have made. But of what sort of lives they are
severally the imitations I am unable to say.

Then, I said, we must take Damon into our counsels; and he will tell us
what rhythms are expressive of meanness, or insolence, or fury, or
other unworthiness, and what are to be reserved for the expression of
opposite feelings. And I think that I have an indistinct recollection
of his mentioning a complex Cretic rhythm; also a dactylic or heroic,
and he arranged them in some manner which I do not quite understand,
making the rhythms equal in the rise and fall of the foot, long and
short alternating; and, unless I am mistaken, he spoke of an iambic as
well as of a trochaic rhythm, and assigned to them short and long
quantities. Also in some cases he appeared to praise or censure the
movement of the foot quite as much as the rhythm; or perhaps a
combination of the two; for I am not certain what he meant. These
matters, however, as I was saying, had better be referred to Damon
himself, for the analysis of the subject would be difficult, you know?
(Socrates expresses himself carelessly in accordance with his assumed
ignorance of the details of the subject. In the first part of the
sentence he appears to be speaking of paeonic rhythms which are in the
ratio of 3/2; in the second part, of dactylic and anapaestic rhythms,
which are in the ratio of 1/1; in the last clause, of iambic and
trochaic rhythms, which are in the ratio of 1/2 or 2/1.)

Rather so, I should say.

But there is no difficulty in seeing that grace or the absence of grace
is an effect of good or bad rhythm.

None at all.

And also that good and bad rhythm naturally assimilate to a good and
bad style; and that harmony and discord in like manner follow style;
for our principle is that rhythm and harmony are regulated by the
words, and not the words by them.

Just so, he said, they should follow the words.

And will not the words and the character of the style depend on the
temper of the soul?

Yes.

And everything else on the style?

Yes.

Then beauty of style and harmony and grace and good rhythm depend on
simplicity,—I mean the true simplicity of a rightly and nobly ordered
mind and character, not that other simplicity which is only an
euphemism for folly?

Very true, he replied.

And if our youth are to do their work in life, must they not make these
graces and harmonies their perpetual aim?

They must.

And surely the art of the painter and every other creative and
constructive art are full of them,—weaving, embroidery, architecture,
and every kind of manufacture; also nature, animal and vegetable,—in
all of them there is grace or the absence of grace. And ugliness and
discord and inharmonious motion are nearly allied to ill words and ill
nature, as grace and harmony are the twin sisters of goodness and
virtue and bear their likeness.

That is quite true, he said.

But shall our superintendence go no further, and are the poets only to
be required by us to express the image of the good in their works, on
pain, if they do anything else, of expulsion from our State? Or is the
same control to be extended to other artists, and are they also to be
prohibited from exhibiting the opposite forms of vice and intemperance
and meanness and indecency in sculpture and building and the other
creative arts; and is he who cannot conform to this rule of ours to be
prevented from practising his art in our State, lest the taste of our
citizens be corrupted by him? We would not have our guardians grow up
amid images of moral deformity, as in some noxious pasture, and there
browse and feed upon many a baneful herb and flower day by day, little
by little, until they silently gather a festering mass of corruption in
their own soul. Let our artists rather be those who are gifted to
discern the true nature of the beautiful and graceful; then will our
youth dwell in a land of health, amid fair sights and sounds, and
receive the good in everything; and beauty, the effluence of fair
works, shall flow into the eye and ear, like a health-giving breeze
from a purer region, and insensibly draw the soul from earliest years
into likeness and sympathy with the beauty of reason.

There can be no nobler training than that, he replied.

And therefore, I said, Glaucon, musical training is a more potent
instrument than any other, because rhythm and harmony find their way
into the inward places of the soul, on which they mightily fasten,
imparting grace, and making the soul of him who is rightly educated
graceful, or of him who is ill-educated ungraceful; and also because he
who has received this true education of the inner being will most
shrewdly perceive omissions or faults in art and nature, and with a
true taste, while he praises and rejoices over and receives into his
soul the good, and becomes noble and good, he will justly blame and
hate the bad, now in the days of his youth, even before he is able to
know the reason why; and when reason comes he will recognise and salute
the friend with whom his education has made him long familiar.

Yes, he said, I quite agree with you in thinking that our youth should
be trained in music and on the grounds which you mention.

Just as in learning to read, I said, we were satisfied when we knew the
letters of the alphabet, which are very few, in all their recurring
sizes and combinations; not slighting them as unimportant whether they
occupy a space large or small, but everywhere eager to make them out;
and not thinking ourselves perfect in the art of reading until we
recognise them wherever they are found:

True—

Or, as we recognise the reflection of letters in the water, or in a
mirror, only when we know the letters themselves; the same art and
study giving us the knowledge of both:

Exactly—

Even so, as I maintain, neither we nor our guardians, whom we have to
educate, can ever become musical until we and they know the essential
forms of temperance, courage, liberality, magnificence, and their
kindred, as well as the contrary forms, in all their combinations, and
can recognise them and their images wherever they are found, not
slighting them either in small things or great, but believing them all
to be within the sphere of one art and study.

Most assuredly.

And when a beautiful soul harmonizes with a beautiful form, and the two
are cast in one mould, that will be the fairest of sights to him who
has an eye to see it?

The fairest indeed.

And the fairest is also the loveliest?

That may be assumed.

And the man who has the spirit of harmony will be most in love with the
loveliest; but he will not love him who is of an inharmonious soul?

That is true, he replied, if the deficiency be in his soul; but if
there be any merely bodily defect in another he will be patient of it,
and will love all the same.

I perceive, I said, that you have or have had experiences of this sort,
and I agree. But let me ask you another question: Has excess of
pleasure any affinity to temperance?

How can that be? he replied; pleasure deprives a man of the use of his
faculties quite as much as pain.

Or any affinity to virtue in general?

None whatever.

Any affinity to wantonness and intemperance?

Yes, the greatest.

And is there any greater or keener pleasure than that of sensual love?

No, nor a madder.

Whereas true love is a love of beauty and order—temperate and
harmonious?

Quite true, he said.

Then no intemperance or madness should be allowed to approach true
love?

Certainly not.

Then mad or intemperate pleasure must never be allowed to come near the
lover and his beloved; neither of them can have any part in it if their
love is of the right sort?

No, indeed, Socrates, it must never come near them.

Then I suppose that in the city which we are founding you would make a
law to the effect that a friend should use no other familiarity to his
love than a father would use to his son, and then only for a noble
purpose, and he must first have the other’s consent; and this rule is
to limit him in all his intercourse, and he is never to be seen going
further, or, if he exceeds, he is to be deemed guilty of coarseness and
bad taste.

I quite agree, he said.

Thus much of music, which makes a fair ending; for what should be the
end of music if not the love of beauty?

I agree, he said.

After music comes gymnastic, in which our youth are next to be trained.

Certainly.

Gymnastic as well as music should begin in early years; the training in
it should be careful and should continue through life. Now my belief
is,—and this is a matter upon which I should like to have your opinion
in confirmation of my own, but my own belief is,—not that the good body
by any bodily excellence improves the soul, but, on the contrary, that
the good soul, by her own excellence, improves the body as far as this
may be possible. What do you say?

Yes, I agree.

Then, to the mind when adequately trained, we shall be right in handing
over the more particular care of the body; and in order to avoid
prolixity we will now only give the general outlines of the subject.

Very good.

That they must abstain from intoxication has been already remarked by
us; for of all persons a guardian should be the last to get drunk and
not know where in the world he is.

Yes, he said; that a guardian should require another guardian to take
care of him is ridiculous indeed.

But next, what shall we say of their food; for the men are in training
for the great contest of all—are they not?

Yes, he said.

And will the habit of body of our ordinary athletes be suited to them?

Why not?

I am afraid, I said, that a habit of body such as they have is but a
sleepy sort of thing, and rather perilous to health. Do you not observe
that these athletes sleep away their lives, and are liable to most
dangerous illnesses if they depart, in ever so slight a degree, from
their customary regimen?

Yes, I do.

Then, I said, a finer sort of training will be required for our warrior
athletes, who are to be like wakeful dogs, and to see and hear with the
utmost keenness; amid the many changes of water and also of food, of
summer heat and winter cold, which they will have to endure when on a
campaign, they must not be liable to break down in health.

That is my view.

The really excellent gymnastic is twin sister of that simple music
which we were just now describing.

How so?

Why, I conceive that there is a gymnastic which, like our music, is
simple and good; and especially the military gymnastic.

What do you mean?

My meaning may be learned from Homer; he, you know, feeds his heroes at
their feasts, when they are campaigning, on soldiers’ fare; they have
no fish, although they are on the shores of the Hellespont, and they
are not allowed boiled meats but only roast, which is the food most
convenient for soldiers, requiring only that they should light a fire,
and not involving the trouble of carrying about pots and pans.

True.

And I can hardly be mistaken in saying that sweet sauces are nowhere
mentioned in Homer. In proscribing them, however, he is not singular;
all professional athletes are well aware that a man who is to be in
good condition should take nothing of the kind.

Yes, he said; and knowing this, they are quite right in not taking
them.

Then you would not approve of Syracusan dinners, and the refinements of
Sicilian cookery?

I think not.

Nor, if a man is to be in condition, would you allow him to have a
Corinthian girl as his fair friend?

Certainly not.

Neither would you approve of the delicacies, as they are thought, of
Athenian confectionary?

Certainly not.

All such feeding and living may be rightly compared by us to melody and
song composed in the panharmonic style, and in all the rhythms.

Exactly.

There complexity engendered licence, and here disease; whereas
simplicity in music was the parent of temperance in the soul; and
simplicity in gymnastic of health in the body.

Most true, he said.

But when intemperance and diseases multiply in a State, halls of
justice and medicine are always being opened; and the arts of the
doctor and the lawyer give themselves airs, finding how keen is the
interest which not only the slaves but the freemen of a city take about
them.

Of course.

And yet what greater proof can there be of a bad and disgraceful state
of education than this, that not only artisans and the meaner sort of
people need the skill of first-rate physicians and judges, but also
those who would profess to have had a liberal education? Is it not
disgraceful, and a great sign of want of good-breeding, that a man
should have to go abroad for his law and physic because he has none of
his own at home, and must therefore surrender himself into the hands of
other men whom he makes lords and judges over him?

Of all things, he said, the most disgraceful.

Would you say ‘most,’ I replied, when you consider that there is a
further stage of the evil in which a man is not only a life-long
litigant, passing all his days in the courts, either as plaintiff or
defendant, but is actually led by his bad taste to pride himself on his
litigiousness; he imagines that he is a master in dishonesty; able to
take every crooked turn, and wriggle into and out of every hole,
bending like a withy and getting out of the way of justice: and all for
what?—in order to gain small points not worth mentioning, he not
knowing that so to order his life as to be able to do without a napping
judge is a far higher and nobler sort of thing. Is not that still more
disgraceful?

Yes, he said, that is still more disgraceful.

Well, I said, and to require the help of medicine, not when a wound has
to be cured, or on occasion of an epidemic, but just because, by
indolence and a habit of life such as we have been describing, men fill
themselves with waters and winds, as if their bodies were a marsh,
compelling the ingenious sons of Asclepius to find more names for
diseases, such as flatulence and catarrh; is not this, too, a disgrace?

Yes, he said, they do certainly give very strange and newfangled names
to diseases.

Yes, I said, and I do not believe that there were any such diseases in
the days of Asclepius; and this I infer from the circumstance that the
hero Eurypylus, after he has been wounded in Homer, drinks a posset of
Pramnian wine well besprinkled with barley-meal and grated cheese,
which are certainly inflammatory, and yet the sons of Asclepius who
were at the Trojan war do not blame the damsel who gives him the drink,
or rebuke Patroclus, who is treating his case.

Well, he said, that was surely an extraordinary drink to be given to a
person in his condition.

Not so extraordinary, I replied, if you bear in mind that in former